ZOHO 翻譯機開箱,勝在可做 WiFi 蛋,可以帶少部

石先生 2018-08-14 18:58 | 科技新知
ZOHO.JPG

去旅行唔識講當地語言未必輸蝕,但食飯就無可避免會有啲麻煩,一來要慢慢睇菜單,二來叫菜時下下都 This This This,講得多都口臭失禮。

去英語世界嘅地方都仲好啲,英文再差都講得到聽得到,去西班牙或者法文地區,大城市當然無問題,但去一啲二三線城市已經語言不通,無事發生還好,唔識路搭錯車想問都唔知點問。

去得日本韓國多嘅應該都有類似體驗,普普通通去下東京大阪首爾當然無問題,但離開大城市,去下附近啲城市仔,入下啲溫泉區,去啲非旅客區,點菜真係苦過 DD,最麻煩係連 7-11 都無嘅時候,真係雞同鴨講。

有啲朋友話去外國駛咩呢啲翻譯機,反正身體語言搭夠,但當你試過旅開旅客區,試過入一啲地道小店但溝通唔到嘅時候,你就明呢啲翻譯機幾幫到手。有時啲野唔係你諗覺得佢幾幫到手,係當你無佢嘅時候先發現原來唔可以無。
ZOHO_03.jpg
ZOHO_05.jpg


支援語言啱香港人


今次同大家介紹呢部「ZOHO WiFi 分享與翻譯機(A8)」睇落同坊間有賣嘅翻譯機差唔多,唔係細心留意啲字都唔知佢有咩賣點。大部份嘅翻譯機標榜支援語言多,呢部話支援 50 種,個部話支援 80 種,實行以量取勝,但其實大家用來用去咪又係個幾種,最緊要常用嘅都有。

ZOHO A8」支援嘅語言根本為香港人而設,一來有廣東話,二來有日文、韓文、泰文、法文、德文、意大利文、俄語、荷蘭語、波蘭語、捷克語。日韓泰,西歐呢啲無問題。

去北歐嘅話有埋挪威、丹麥、芬蘭、瑞典,就算去東歐都有希臘、匈牙利、斯洛伐克,加埋其他好似印尼、阿拉伯等等,基本上你會去嘅都有齊。

使用上好簡單,揀左想要翻譯嘅語言後,係下面嘅按鈕按,然後對住講就識翻譯出來,識聽識講會叫係差唔識跳。細細個有用過快譯通個啲字典嘅一定識得用。
ZOHO_04.jpg
ZOHO_01.jpg

翻譯同時係 WiFi 蛋


當然,呢部「ZOHO WiFi 分享與翻譯機(A8)」最特別嘅唔係使用方法,係部機真係有為旅行人士想過。除左翻譯功能外,佢本身仲係一隻 WiFi 蛋。今時今日去旅行邊有可能唔買定 SIM 上網,將 SIM 卡插入去 ZOHO A8 到,一來可以翻譯,二來可以將 SIM 卡訊號分享埋出來用,一機兩樣,方便至極。

一般嘅翻譯機又要 WiFi 連線,去到外國旅行除左帶佢做翻譯,仲要帶多隻 WiFi 蛋,費時失事。本身去旅行帶嘅野都唔少,少得一樣得一樣。一部機做番 WiFi 蛋又做埋翻譯機呢啲先係貼心嘅設計,真係有為用家想過。
總結:一機兩用最吸引

總括來講,成部 ZOHO A8 最吸引係可以一機兩用。去旅行嘅拿佢來做 WiFi 蛋,有需要時先係背包拿佢出來做翻譯機,單係入餐廳叫餸都夠哂方便。相比起其他支援單純得翻譯功能嘅翻譯機,呢部就真係有用啦!

查詢:ZOHO WiFi 分享與翻譯機(A8)
ZOHO.JPG
ZOHO_02.jpg
 

最新新聞